Ξερά λουλούδια-ΒΙΛΧΕΛΜ ΜΙΛΕΡ

Ξερά λουλούδια-ΒΙΛΧΕΛΜ ΜΙΛΕΡ

Σαν σήμερα,στις 30 Σεπτεμβρίου 1827, αποχαιρετά τα εγκόσμια ο Γερμανός λυρικός ποιητής Βίλχελμ Μίλερ. Θα γνωρίσουμε τα "Ξερά λουλούδια" του! Ο πόνος και το μεγαλείο της αγάπης, η ζωή που φεύγει και το έρεβος που έρχεται...

Ξερά λουλούδια-ΒΙΛΧΕΛΜ ΜΙΛΕΡ

Όλα εσάς,φτωχά λουλούδια,
όπου αυτή μου'χει δοσμένα,
μες στον τάφο μου σε λίγο
θα σας βάλουνε με μένα.

Γιατί τόσο λυπημένοι
με κοιτάτε τώρα,ανθοί μου,
σα να νιώθετε τον πόνο,
οπού σβήνει τη ζωή μου;

Λουλουδάκια μου,γιατί'στε
έτσι ωχρά και μαραμένα,
λουλουδάκια μου,φτωχά μου,
από τι'στε νοτισμένα;

Αχ,τα δάκρυα τη φρεσκάδα
του Μαγιού δεν ξαναδίνουν,
ούτε πια στη νεκρωμένη
την αγάπη ζωή χύνουν.

Ο χειμώνας θα περάσει,
έρχεται άνοιξη και πάλι
και καινούρια λουλουδάκια
το λιβάδι θε να βγάλει.

Κι όμως σεις μ'εμένα θάειστε
μες στον τάφο μου κλεισμένα,
αχ,φτωχά μου λουλουδάκια,
όπου αυτή μου'χε δοσμένα!

Μα όταν δίπλα του περάσει
η γλυκιά και ψιθυρίσει:
Μόνο αυτός με την καρδιά του
μέειχεν όλην αγαπήσει,

τότε,ανθάκια μου εσείς όλα,
πεταχτείτε έξω με βιάση,
ο χειμώνας θα'χει φύγει,
για σας Μάης θε να'χει φτάσει!

Μετάφραση: Δημ.Λάμψα
Πηγή: Παγκόσμια ποιητική ανθολογία "Ταξίδι στην ποίηση",Εκδόσεις Ναυτίλος,1995

 

 

Έννεπε Μούσα

Έννεπε Μούσα!
Για τους εραστές της ποίησης και της στιχουργικής!
Για προβολή γνωστών κι άγνωστων δημιουργών!
Για επικοινωνία μέσα από έργα αγαπημένα!
Έννεπε Μούσα!
Με όχημα την πένα, το ταξίδι, τ’ όνειρο!!!

ΑΝΑΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου ΕΝΝΕΠΕ ΜΟΥΣΑ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια της διαχειρίστριας.

Βρείτε το βιβλίο:
https://www.ianos.gr/
https://www.protoporia.gr