Πανευρωπαϊκή ημέρα των πουλιών σήμερα! "Το παγώνι και ο βασιλιάς",ένα πολύ όμορφο ποίημα του Άχμεντ Σάουκι!
Το παγώνι και ο βασιλιάς-ΑΧΜΕΝΤ ΣΑΟΥΚΙ
Άκουσα ότι κάποτε πλησίασε τον Σολομώντα ένα παγώνι
Μόνο του, ασυνόδευτο, ξωπίσω σέρνοντας το πέπλο του φανταχτερό
άλλοτε φανερώνοντας από αυτό ένα φτερό
κι άλλοτε το έκρυβε με χάρη από τα μάτια.
Είπε στον βασιλιά:
Υπάρχει ένα πρόβλημα θαρρώ κι ήρθε πια ο καιρός
να σκύψεις πάνω του
Και να ‘με ως το κατώφλι σου έφτασα μπροστά,
για να σ’ το ιστορήσω.
Δεν είμαι εγώ η αναπαράσταση των λιβαδιών,
μ’ όλα τα λαμπερά φώτα κι όλα τα άνθη πάνω μου;
Σ’ εμένα, δεν αποτυπώνεται κάθε λογής ομορφιά
κάθε σκιά και κάθε λεπτομέρεια χρωμάτων;
Έφτασα ως εδώ, εγώ, ο άρχοντας των πουλιών
και στέκω στο δικό σου το κατώφλι.
Γιατί λοιπόν να στερηθώ αυτό που περισσότερο
απ’ όλα λαχταρώ
εγώ, ο ευγενέστερος όλων των απογόνων;
Αλίμονό μου, να είμαι εδώ γιατί στερούμαι
μια φωνή μοναδική.
Ποτέ μου δεν κατάφερα καρδιές να μαγέψω
Κι ούτε με τα τραγούδια μου έχω ευφράνει τα αφτιά
Και να, το πιο μικρό απ’ όλα τα πτηνά μπορεί
πάθη των εραστών να συνδαυλίζει;
Μέχρι κι οι βασιλιάδες λικνίζονται
όταν μικρό πουλί απάνω στο κλαδί του κελαηδάει.
Κι απάντησε ο βασιλιάς ο Σολομών.
Έτσι τα πλάσματα είναι προορισμένα.
Μεγάλη του θεού η σοφία και τα έργα του θαυμαστά.
Ναι, είσαι αγνώμων, και είσαι ξιπασμένος
για τα χαρίσματα που σου έδωσε ο θεός.
Αποκαλείς τον εαυτό σου άρχοντα των πουλιών
όταν στερείσαι της σοφίας;
Λοιπόν, αγαπημένο μου παγώνι
αν είχες τη φωνή πιο αλαζονικό,
πιο φαντασμένο θα ήσουνα κι ακόμα
σε κανέναν δυο λέξεις, δεν θα
καταδεχόσουνα να πεις.
Μετάφραση: Πέρσα Κουμούτση
Πηγές: https://frear.gr
& https://www.giortazei.gr