Ιππότες-ΓΕΒΓΕΝΙ ΓΕΦΤΟΥΝΕΣΚΟ

Ιππότες-ΓΕΒΓΕΝΙ ΓΕΦΤΟΥΝΕΣΚΟ

Σαν σήμερα, το 2017,ο θάνατος του Ρώσου ποιητή Γεβγένι Γεφτουνέσκο. Στο ποίημά του "Ιππότες",οι ίδιοι σύμβολο του κατεστημένου,φιγούρες διόλου ελκυστικές...

Ιππότες-ΓΕΒΓΕΝΙ ΓΕΦΤΟΥΝΕΣΚΟ

Ο χαρακτήρας τους παρέμεινε αμετάβλητος
είναι εντελώς ανίκανοι να προκαλέσουν νέες εμπνεύσεις,
είναι ευτυχείς με τις προς τα έξω αυταπαρνήσεις τους
και ας στερούνται εσωτερικής ικανότητος αλλαγής.
Δεν επείγονται να καταλάβουν
και ούτε πολυθέλουν να καταλαβαίνουν
έτσι οπλισμένοι που είναι ακόμα με την ηλίθια λάμψη
της παλιομοδίτικης πανοπλίας,
με όλα τ’ αθύρματα της παλιάς επιτυχίας τους.
Δείχνοντας μάλιστα δειλία και όχι θάρρος
και στοιχημένοι όπως παρατάσσονται
με απόλυτη τάξη καθ’ ύψος
με κάνουνε να βλέπω ποια αφορμή έχει το αφόρμισμά τους,
ν’ ανιχνεύω τη μοίρα αυτής της εμμονής τους.
Τα δυνατά άλογά τους έχουν πλέον ξεσκιστεί,
έχει καταρρακωθεί το ήθος, η αλκή τους.
Οι ιππότες δεν είναι πια τ’ αγόρια των αρχαίων ημερών:
Είναι αδύναμοι, άτονοι, ανάπηροι
υπήκοοι του τρόμου της τιμιότητας,
υποτελείς του τρόμου που γεννούν ο πόλεμος και οι μάχες.

Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής
Πηγές: http://www.stixoi.info
https://en.wikipedia.org

 

 

Έννεπε Μούσα

Έννεπε Μούσα!
Για τους εραστές της ποίησης και της στιχουργικής!
Για προβολή γνωστών κι άγνωστων δημιουργών!
Για επικοινωνία μέσα από έργα αγαπημένα!
Έννεπε Μούσα!
Με όχημα την πένα, το ταξίδι, τ’ όνειρο!!!

ΑΝΑΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου ΕΝΝΕΠΕ ΜΟΥΣΑ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια της διαχειρίστριας.

Βρείτε το βιβλίο:
https://www.ianos.gr/
https://www.protoporia.gr